Jumlah Pelawat

Thursday, November 17, 2011

PPSMI ibarat sitkom Pi Mai Pi Mai Tang Tu

Bahasa jiwa bangsa. Bahasa adalah medium perantara yang membentuk identiti kewujudan sesuatu bangsa itu. Malahan tidak keterlaluan jika mengatakan bahawa bahasa adalah tulang belakang dan sendi yang membezakan sesuatu bangsa itu daripada bangsa yang lainnya. Malaysia sedang menghadapi satu lagi krisis iaitu berkenaan dengan bahasa. Mengikut apa yang terkandung di dalam Perlembagaan Persekutuan (perkara 152), Bahasa Melayu merupakan bahasa kebangsaan yang perlu diamalkan terutamanya pada majlis-majlis rasmi kerajaan.

Kali ini Che Wan ingin kongsikan sedikit pandangan tentang dasar Pengajaran dan Pembelajaran Sains dan Matematik dalam Bahasa Inggeris (PPSMI). Sewaktu Che Wan di bangku persekolahan dahulu, dasar ini dalam perbincangan diperingkat parlimen dan masih lagi tidak dilaksanakan. Jadi Che Wan adalah generasi yang tidak menggunakan terma-terma atau perkataan inggeris seperti “plus” untuk tambah, “minus” untuk tolak dan “multiply” untuk darab dalam subjek matematik. Di peringkat persekolahan memang Che Wan bernasib baik.

Namun setelah ditawarkan tempat untuk melanjutkan pengajian di sebuah universiti awam tanah air, ketika itulah konflik timbul. Ketika diperingkat awal proses pembelajaran, Che wan menghadapi kesukaran kerana segala bahan bacaan, rujukan serta syarahan diberi dalam bahasa inggeris. Sebagai seorang yang berasal dari sebuah keluarga melayu kelas pertengahan yang tentunya menggunakan bahasa melayu untuk berkomunikasi di rumah serta hanya mendapat pendidikan sekolah menengah harian luar bandar, Che Wan akui bahawa penguasaan bahasa inggeris Che Wan tidaklah begitu baik.

Melalui pemerhatian Che Wan ketika di universiti dahulu, pelajar-pelajar (terdiri dari rakan-rakan Che Wan sendiri) yang berasal dari kawasan bandar sememangnya mempunyai penguasaan bahasa inggeris yang baik dari segi penulisan dan juga pertuturan. Ini memberi mereka kelebihan untuk memahami subjek-subjek yang diajarkan kepada mereka. Namun Che Wan tetap rasa bersyukur kerana walaupun menghadapi sedikit masalah pada peringkat permulaan, Che Wan berjaya juga memperoleh segulung ijazah sarjana muda (kepujian) di universiti tersebut.

Che Wan yakin bahawa kesukaran yang pernah dilalui oleh Che Wan dahulu, pasti turut dialami oleh pelajar-pelajar hari ini terutamanya yang mendapat pendidikan di sekolah-sekolah luar bandar. Sebab faktor inilah Tun Mahathir Mohamad (Perdana Menteri waktu itu) memperkenalkan dasar PPSMI ini. Motifnya adalah untuk memantapkan penguasaan bahasa inggeris dikalangan pelajar-pelajar disekolah rendah dan menengah supaya mereka tidak begitu “terkejut” apabila melanjutkan pengajian di peringkat yang lebih tinggi.

Setelah lebih lapan tahun dasar tersebut diperkenalkan, kerajaan telah membuat keputusan untuk memansuh pula dasar itu dan pengajaran dan pembelajaran sains dan matematik kembali diajar didalam bahasa melayu. Ini jelas menunjukkan kerajaan dinegara ini lemah kerana tidak mempunyai satu pegangan yang kukuh. Sebab itulah Che Wan mengatakan bahawa PPSMI ini ibarat “pi mai pi mai tang tu”. Baru sekerat jalan dasar itu dilaksanakan, sudah mahu dimansuhkan pula. Seolah-olah rakyat negara ini menjadi bahan ujikaji dan tikus makmal.

Kita sebenarnya berada konflik di persimpangan jalan. Sama ada ingin memilih untuk mendaulatkan bahasa melayu ataupun mengangkat bahasa inggeris demi kepentingan pendidikan. Tan Sri Muhyiddin Yassin menyatakan bahawa bahasa melayu perlu dimartabatkan disamping bahasa inggeris perlu diperkukuhkan. Che Wan agak tidak bersetuju dengan pendapat beliau ini kerana kita tidak boleh mengaut kedua-duanya sekaligus. Kita perlu mempunyai suatu matlamat jelas yang mahu dicapai. Kita tidak mahu golongan ibubapa dinegara ini nanti berada didalam kekeliruan terhadap sistem pendidikan untuk anak-anak mereka disekolah.

Untuk mendapat sesuatu kita perlu melepaskan sesuatu. Sama ada ingin memartabatkan bahasa melayu atau ingin memperkukuhkan bahasa inggeris. Satu sahaja pilihan yang ada. Kedua-duanya tidak boleh jalan seiringan. Jika kita mahukan generasi masa kini menguasai kedua-dua bahasa serentak, maka akan terjadilah virus bahasa seperti penggunaan bahasa rojak dan sebagainya. Keadaan ini bolehlah diibaratkan sebagai “yang dikejar tak dapat, yang dikendong pula keciciran”.

Dalam konteks bahasa ini, Che Wan merasakan adalah lebih baik untuk hanya memartabatkan bahasa melayu. Biarlah bahasa inggeris itu dimartabatkan oleh orang-orang inggeris dibarat. Kita perlu kekal dengan cara dan identiti kita. Jika kita tidak menguasai bahasa inggeris dengan baik sekalipun, kita mampu berjaya dengan cara kita sendiri. Kita lihat negara jepun sebagai contoh, mereka mampu untuk menjadi sebuah negara maju walaupun pengunaan bahasa inggeris dikalangan rata-rata rakyatnya sangat-sangatlah minimum.

Bahasa cuma alat perantara. Ilmu adalah suatu aspek yang lain. Walaupun dapat menguasai bahasa inggeris dengan baik, tidak semestinya seseorang itu mempunyai ilmu yang tinggi. Ilmu bukan bahasa, dan bahasa juga bukannya ilmu. Ianya dua aspek yang berbeza. Cumanya usaha penterjemahan itu perlu dipergiatkan. Jika sebelum ini PPSMI dilaksanakan untuk memudahkan pelajar membaca buku-buku rujukan didalam bahasa inggeris, mengapa tidak kita menterjemahkan segala buku bahasa inggeris tersebut kedalam bahasa melayu. Ini akan memudahkan pelajar-pelajar dinegara ini untuk membuat rujukan.

Kerajaan seharusnya menyediakan dana yang cukup untuk menambah jumlah penterjemah melalui Institut Terjemahan Negara (ITJNM) agar lebih banyak bahan-bahan bacaan didalam bahasa melayu dapat dihasilkan. Che Wan optimis jika usaha penterjemahan ini dilakukan dengan jayanya, isu berkenaan penguasaan bahasa inggeris ini tidak akan timbul. Kerajaan diingatkan supaya tetap konsisten untuk kembali menukar pengajaran dan pembelajaran matapelajaran sains dan matematik didalam bahasa melayu. Jangan pula selepas beberapa tahun subjek tersebut diajar kembali di dalam bahasa inggeris. Jika tidak, keadaan ini ibarat sitkom komedi “pi mai pi mai tang tu”. Setiap watak kehulu kehilir namun akhirnya berada ditempat yang sama. Tiada kemajuan dan tiada pencapaian.

Kesimpulannya, kita perlu bangga dengan bahasa kita. Jangan sesekali berasa rendah diri. Bukankah bahasa melayu itu pernah menjadi bahasa lingua franca sewaktu zaman kegemilangan Kesultanan Melayu Melaka sehinggakan pedagang dari timur tengah dan barat mempelajari dan mendalami bahasa kita?

0 Ulasan:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...